Шифтинг Дауна
Feb. 17th, 2010 12:30 pmМне ужасно не нравится слово дауншифтинг.
Во-первых, оно ужасно громоздкое.
Во-вторых, оно принадлежит к неаппетитному семейству глупых американизмов, которыми пестрит речь нашей косноязычной буржуазии, вместе с фитнесом, бодибилдингом, рестайлингом и экзит-поллами (их большинство невежественных журналистов и политтехнологов и в устной, и в письменной речи норовят обозвать пулами, то ли от бильярда, то ли от глагола pull).
В-третьих, даже по-английски это слово довольно корявое. Потому что downтребует смысловой пары в виде up. И какую социальную практику мы могли бы назвать upshifting (буквальное значение: перевод двигателя на более высокую передачу)?!
Наконец, оно оценочное. Причём даётся эта оценка с позиций офисного планктона, порабощённого культом вещей и денег, полагающего свой статус высоким, а положение свободного человека — низким. Просто потому, что свободному человеку деньги платят только за сделанную работу, и он не получает почасовой оплаты за просиживание штанов на службе. По-моему, это туповатый критерий. Скажем, в моей семье никто никогда не ходил на службу: ни мой отец-писатель, ни моя мама-филолог, ни мой отчим-художник. У мамы была, конечно, должность и зарплата в институте, но присутственных дней там было два в неделю, и карточек никто на проходной не отбивал. Я не согласен, что от этого положение моей мамы было ниже, чем у вахтёра в том же институте. Так что down вычёркиваем.
Внимание, вопрос: чем заменим?
Во-первых, оно ужасно громоздкое.
Во-вторых, оно принадлежит к неаппетитному семейству глупых американизмов, которыми пестрит речь нашей косноязычной буржуазии, вместе с фитнесом, бодибилдингом, рестайлингом и экзит-поллами (их большинство невежественных журналистов и политтехнологов и в устной, и в письменной речи норовят обозвать пулами, то ли от бильярда, то ли от глагола pull).
В-третьих, даже по-английски это слово довольно корявое. Потому что downтребует смысловой пары в виде up. И какую социальную практику мы могли бы назвать upshifting (буквальное значение: перевод двигателя на более высокую передачу)?!
Наконец, оно оценочное. Причём даётся эта оценка с позиций офисного планктона, порабощённого культом вещей и денег, полагающего свой статус высоким, а положение свободного человека — низким. Просто потому, что свободному человеку деньги платят только за сделанную работу, и он не получает почасовой оплаты за просиживание штанов на службе. По-моему, это туповатый критерий. Скажем, в моей семье никто никогда не ходил на службу: ни мой отец-писатель, ни моя мама-филолог, ни мой отчим-художник. У мамы была, конечно, должность и зарплата в институте, но присутственных дней там было два в неделю, и карточек никто на проходной не отбивал. Я не согласен, что от этого положение моей мамы было ниже, чем у вахтёра в том же институте. Так что down вычёркиваем.
Внимание, вопрос: чем заменим?
no subject
Date: 2010-02-17 09:32 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:47 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:33 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:37 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 12:31 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:34 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:37 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:35 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 11:30 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 11:39 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:37 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:43 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:41 am (UTC)без всяких заморочек
no subject
Date: 2010-02-17 12:02 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:42 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 11:13 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:45 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:43 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:43 am (UTC)Надо у
no subject
Date: 2010-02-17 09:44 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-18 09:32 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:46 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:47 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:48 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:50 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:50 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:51 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:51 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 09:51 am (UTC)Слово действительно неприятное, и я долгое время читала его как "даунфишинг", в том смысле, что человек отказался от офиса и ушел на речку ловить рыбу.
Но чем его заменить - я не знаю, потому что нет пока такой реалии среди русскоязычного населения. В России, насколько я могу судить, под дауншифтингом понимают банальный переход на фриланс или на удаленку, иногда сопровождаемый переездом в деревню, и не потому что "я сознательно отказываюсь от... ради...", а потому что так обстоятельства сложились.
Родственников, на мой взгляд, никак нельзя назвать дауншифтерами и вообще, по большому счету, это слово плохо применимо к людям т.наз. творческих профессий, которые работают много и тяжело, хоть и не в офисе. Вот если бы наоборот - отчим перестал бы картинки рисовать и пошел бы работать на почту, с 8 до 5, сидеть в окошечке и письма штамповать - вот тогда бы он был дауншифтер, потому что отказался бы от карьеры и связанных с нею сложностей.
no subject
Date: 2010-02-17 11:09 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 09:59 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 11:13 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2010-02-17 10:02 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-17 10:03 am (UTC)