dolboed: (kid sanskrit)
37 лет назад мне страшно повезло.
Великий учёный, лингвист, семиотик и антрополог Вячеслав Всеволодович Иванов внезапно решил выступить в несвойственном ему качестве — преподавателя своей науки для школьников.

Не знаю, кому и как идея такого семинара пришла в голову, но это был совершенно неформальный курс, в основном — для детей сотрудников того научного института АН СССР, где Вячеслав Всеволодович в ту пору трудился. И для их друзей со сходными интересами. Занятия проходили по вечерам в одном из кабинетов этого института. Помнится, в процессе я исписал не одну общую тетрадь.

Это не было преподавание языков в прикладном смысле: задача набрать лексикон или научиться спрягать глаголы перед слушателями не ставилась. Это был семинар о том, как разные языки устроены, в чём их родство и различия, что такое индоевропейские корни, где их искать и как распознавать… Конечно, я тогда очень много узнал для себя нового и неожиданного, но практический смысл этих занятий стал мне понятен значительно позже, когда я обнаружил, что с какого-то момента стал при изучении новых языков, независимо от группы, не так задумываться над грамматикой и словарём, как над общими принципами их устройства — искать, на что они похожи из уже мне знакомого… Оказалось, что понимание этих принципов многократно повышает эффективность изучения. Помнится, я даже взял какое-то место на городской олимпиаде по языкам, где надо было из общей логики понять арабские и якутские фразы… Ну, и выиграть первый Кубок Яндекса по поиску в Интернете эти занятия мне тоже помогли, потому что и там были задания по отгадыванию смысла слов на незнакомых языках.

На следующей неделе похожий курс читает в лектории «Прямая речь» полиглот Дмитрий Петров, для которого это тоже будет первый опыт занятий с детьми школьного возраста. Вряд ли он когда-либо слышал про детский семинар Вячеслава Всеволодовича, но пошёл сходным путём, взяв темой не какой-нибудь один конкретный язык, как поступает при обучении взрослых, а общее понятие о структуре языка как отражении ментальности и культуры его носителей. Курс состоит из трёх занятий, которые пройдут 13, 14, 15 января в Ермолаевском переулке.
dolboed: (00Canova)
На базе Политехнического музея в Москве действует детский образовательный проект «Научные лаборатории». В него входят семинары по биологии, математике, робототехнике, химии и физике, а также Детский Лекторий. Программу кружков, групповых и разовых занятий разработали лучшие педагоги Москвы; занятия ведут молодые российские учёные.

Меня как родителя этот образовательный проект несказанно радует. Буквально в ближайшее воскресенье мой сын собирается изучать там дактилоскопию, метеориты и натурную съёмку в режимах slowmo/timelapse.

Но было бы странно, если б на родине Петрика и нооскопа, где объявлены вне закона ГМО и программы по профилактике СПИДа, этой подрывной деятельностью не заинтересовались бы правоохранительные органы, блюстители нравственных скреп. Так что вчера Симоновская межрайонная прокуратура официально отчиталась о привлечении должностных лиц, повинных в организации «Научных лабораторий» на базе Политеха, к дисциплинарной ответственности. Отдельно Симоновская прокуратура обратилась в суд, где добилась привлечения ФГБУК «Политехнический музей» к административной ответственности в виде штрафа в размере 185.000 рублей.

По мнению прокуратуры, хоть в уставе Политехнического музея и записана образовательная деятельность в качестве одного из основных направлений работы этого учреждения в последние 144 года, конкретно занятия для школьников по дополнительным общеобразовательным программам подлежат лицензированию в соответствии с Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации». Примерно как хранение оружия и разработка лекарств.

Поскольку за эти самые 144 года просветительской деятельности Политехнический музей так и не удосужился получить соответствующую лицензию от Департамента образования г. Москвы, Симоновская межрайонная прокуратура героически вписалась в борьбу за защиту российских детей от лишних знаний.

Странно, что до сих пор в России не принят закон, требующий обязательного государственного сертифицирования и лицензирования передачи знаний от родителей к детям. Вот бы где прокуратура могла в полную силу порезвиться!
dolboed: (00Canova)
Новость не то чтобы удивительная по нашим временам, но для кого-то из моих читателей наверняка удачная. Из-за шенгенских неурядиц и общей экономической ситуации в самый последний момент образовалось несколько свободных мест на суперпопулярном выездном курсе полиглота Дмитрия Петрова — «Французский язык с погружением в среду».

Это четырёхдневный семинар, который проводится в центре Парижа, на rue de Rivoli, он предназначен для слушателей начального и продвинутого уровня. Начинающие получат 16 уроков, продвинутые — 8. Плюс практические занятия по преодолению языкового барьера — общение с парижанами на улицах, в кафе, магазинах, музеях… Численность каждой из групп — от 10 до 15 человек.

Семинар пройдёт с 27 по 30 октября.

Сам я, как может помнить читатель, прослушал у Петрова начальный курс итальянского — 16 уроков в той самой «Прямой речи» (с первого занятия выкладывал даже трансляцию в ФБ). С нетерпением жду, когда случится поездка для продвинутого уровня в Италию — или хотя бы курс в Москве. Жаль, что язык Петрарки и любви пользуется у нас меньшей популярностью.

NB: поскольку физически занятия проходят в Париже, а не в Ермолаевском переулке, предложение годное для жителей любой точки обитаемой суши, не только для москвичей.
dolboed: (0casanova)
Прошёл до конца «Итальянский за 16 уроков с Дмитрием Петровым».
Курс умещается в 5 учебных дней без отрыва от производства (2+3+3+4+4 академических часа).

Моё собственное представление о том, зачем этот курс на самом деле нужен, менялось от занятия к занятию. Но в итоге пришло понимание и установилась окончательная ясность в этом вопросе.

Во-первых, отпала мучительная необходимость конструировать итальянские фразы по образцу turisto sovetico oblico morale, изобретая грамматические правила взамен уже существующим, но ещё не выученным.

Во-вторых, выработался навык чтения любых итальянских текстов — от giallo до Божественной комедии. До сих пор я в основном читал без словаря книги и статьи по истории, живописи и архитектуре Венеции, потому что там вся лексика знакома, а смысл связующих слов угадывается из общего контекста. Теперь не боюсь читать и на незнакомые темы.

В-третьих, открылись бескрайние ресурсы по закреплению усвоенного: не только песни, которыми мы тут пару раз баловались на прошлой неделе, но также великие фильмы, которые предстоит скачать и пересмотреть на языке оригинала, газеты, телепередачи и т.п. А для затравки я перевёл на итальянский интерфейс всех своих девайсов, от Мака до Гуглофона.

В-четвёртых, понятно стало, сколько примерно времени потребуется на дальнейшую учёбу, чтобы закрепить полученные навыки и усвоить всё то, что Петров не счёл нужным включить в свой начальный курс. Если верить Олегу Навальному, которому у меня нет причин не доверять, идеальные условия для такой учёбы созданы в посёлке Нарышкино Орловской области, в изоляторе СУС исправительной колонии №5.

Как раз завтра я закончу ознакомление со вторым томом своего уголовного дела №387282, обвинительное заключение уйдёт в прокуратуру, и дней через 10 она, возможно, попросит Пресненский суд о создании для меня столь же комфортных условий.

Покуда этого не случилось, качаю с Рутрекера великую эпопею Novecento любимого Бертолуччи, на языке оригинала и с итальянскими же субтитрами. Не знаю, кто это сказал, что Рутрекер из России не доступен, но он ошибался. Кстати, некоторое количество шедевров итальянской киноклассики в оригинальном звучании можно найти и в iTunes store, но субтитры там английские).
dolboed: (0casanova)
Продолжаю изучать итальянский с Дмитрием Петровым, отбыл почти треть курса — пять занятий из 16. С каждым уроком становится всё интересней, хотя, конечно же, эйфория первых часов сменяется печальным осознанием, что начальный уровень — это не совсем тот минимум, который нужен для качественного погружения в «Божественную комедию». Впрочем, я хотел спряжения глаголов — и спряжение глаголов я получил.

Продолжим, как уже начали, с музыкой. Сегодня у нас мегахит, написанный в 1983 году, а потом почти на 20 лет забытый во всём мире, кроме России/СССР, где его не переставали крутить ни на минуту. В Италии об этой песне внезапно снова вспомнили после исторической победы Матерацци над Зиданом летом 2006, когда Тото Кутуньо вдруг вылез и спел свой старинный хит на национальных футбольных торжествах.

Тем часом, песню с упорством, достойным лучшего применения, перепевали в самых неожиданных уголках планеты: в Финляндии и Индии, в Египте и Израиле. Хорошо получилось только у индийцев, потому что есть у Болливуда что-то общее с фестивалем Сан Ремо.

В Израиле могло бы выйти что-то достойное (ивритские каверы итальянской и греческой эстрады не раз получались суперудачными), если б не глупое увлечение дешёвым электрическим саундом, обезобразившее массу красивых мелодий в 80-е. Финский и египетский каверы без боли слушать невозможно. Но я, собственно, не о каверах, я итальянский учу.
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
sono un italiano

Buongiorno Italia gli spaghetti al dente
e un partigiano come Presidente
con l'autoradio sempre nella mano destra
e un canarino sopra la finestra
Buongiorno Italia con i tuoi artisti
con troppa America sui manifesti
con le canzoni con amore con il cuore
con più donne sempre meno suore
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io.

Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero

Buongiorno Italia
che non si spaventa
e con la crema da barba alla menta
con un vestito gessato sul blu
e la moviola la
domenica in TV.

Buongiorno Italia con caffé ristretto
le calze nuove nel primo cassetto
con la bandiera in tintoria
e una 600 giù di carrozzeria
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io

Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero.

Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero.
Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
Я - итальянец.

Доброе утро, Италия, спагетти "аль денте"
и партизан в качестве президента,
с вечной автомагнитолой справа,
и канарейкой на окне.
Доброе утро, Италия, с твоими художниками,
с засильем Америки на плакатах,
с песнями о любви от всего сердца,
с женщинами, которые постепенно сбрасывают монашеские покровы.
Доброе утро, Италия.
Доброе утро, Мария,
с глазами полными печали.
Доброе утро, Боже,
знаешь, ведь я тоже существую.

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке
Позвольте мне спеть
песню тихо тихо.
Позвольте мне спеть,
потому что я горд тем,
что я итальянец,
настоящий итальянец.

Доброе утро, Италия,
которую не так легко напугать,
с ментоловым кремом для бритья,
с синими костюмами в тонкую белую полоску,
с футбольным матчем в записи
по воскресеньям на ТВ.

Доброе утро, Италия, с очень крепким кофе,
с новыми носками в верхнем ящике комода,
с флагом в прачечной,
и Фиатом-600 в ремонте.
Доброе утро, Италия.
Доброе утро, Мария,
с глазами полными печали.
Доброе утро, Боже,
знаешь, ведь я тоже существую.

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
песню тихо тихо.
Позвольте мне спеть
потому что я горд тем,
что я итальянец,
настоящий итальянец.

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
песню тихо тихо.
Позвольте мне спеть
потому что я горд тем,
что я итальянец
настоящий итальянец.

dolboed: (0casanova)
Начал изучать итальянский с Дмитрием Петровым.
Видеотрансляцию первого из 16 уроков выложил у себя в ФБ (правда, все моменты, когда полосы WiFi не хватало, в итоговую запись не вошли).

Первое впечатление от метода — нравится очень. Для итальянского — просто совершенно идеальный подход, которого мне так не хватало во всех предшествующих попытках систематической учёбы. Самая большая для меня сложность с изучением этого языка (на котором я довольно свободно могу объясниться, читаю без словаря, но совершенно не знаю грамматики и не умею писать) — как раз упорные попытки нащупать строгие логические правила. Которых там искать не надо, а нужно сперва запомнить некоторый базовый набор неправильностей. Петров этот набор для меня вылущил и впихнул в 16 уроков, а лекторий «Прямая речь» упаковал их в 5 учебных дней. Осталось делать домашние задания, чем я буквально с этого вечера и займусь, а вас приглашаю к соучастию.

Вот итальянская песня, каждому из нас, кто моложе 60 лет, знакомая с детства (а кто старше — тем с молодости):

А вот о чём в ней поётся (русский перевод © belcatya):
È inutile suonare qui non vi aprirà nessuno
Il mondo l'abbiam chiuso fuori con il suo casino
Una bugia coi tuoi
Il frigo pieno e poi
Un calcio alla tv
Solo io, solo tu.

È inutile chiamare non risponderà nessuno
Il telefono è volato fuori giù dal quarto piano
Era importante sai pensare un poco a noi
Non stiamo insieme mai
Ora sì: ora qui.

Soli la pelle come un vestito
Soli mangiando un panino in due, io e te
Soli le briciole nel letto
Soli ma stretti un po' di più solo io, solo tu.

Il mondo dietro ai vetri sembra un film senza sonoro
E il tuo pudore amando rende il corpo tuo più vero
Sei bella quando vuoi
Bambina, donna e poi
Non mi deludi mai
È così che mi vai.

Soli lasciando la luce accesa
Soli ma guarda nel cuore chi c'è:
Io e te
Soli col tempo che si è fermato
Soli però finalmente noi
Solo noi, solo noi.

È inutile suonare qui non vi aprirà nessuno
Il mondo l'abbiam chiuso fuori con il suo casino
Una bugia coi tuoi
Il frigo pieno e poi
Un calcio alla tv
Solo io, solo tu.
Бесполезно звонить: здесь вам никто не откроет,
Мир с его безумством мы закрыли снаружи,
Ложь родителям,
Полный холодильник и потом
Пинок телевизору,
Только я, только ты.

Бесполезно звонить: никто не ответит.
Телефон улетел вниз с пятого этажа,
Было важно, знаешь ли, поразмышлять немного о нас,
Мы не бываем вместе никогда,
Теперь да, теперь да.

Одни — кожа, как одежда,
Одни — поедая вдвоем бутерброд, я и ты.
Одни — крошки в постели,
Одни — но немного ближе, только я, только ты.

Мир с той стороны стекла кажется немым кино,
И твое целомудрие придает твоему телу естественность,
Ты красивая, когда хочешь,
Девочка, потом женщина,
Не разочаруюсь никогда,
Так что ты мне подходишь.

Одни — оставляя включенным свет,
Одни — но смотри кто находится в сердце:
Я и ты,
Одни — со временем, которое остановилось,
Одни — но все же, наконец-то, мы,
Только мы, только мы.

Бесполезно звонить: здесь вам никто не откроет,
Мир с его безумством мы закрыли снаружи,
Ложь родителям,
Полный холодильник и потом
Футбол по телевизору,
Только я, только ты.

Почему там в первом случае Un calcio alla tv переведено как «пинок телевизору», а во втором — как «футбол по телевизору», я не могу объяснить, но могу понять. «Футбол по телевизору», конечно, ближе к современной реальности, чем пинок по его корпусу. Но во всех виденных мною переводах на английский, французский, немецкий, украинский и греческий это самое calcio переводится именно как пинок, а не как футбол. Отдельно в этом русском переводе изумительно то, что quarto piano переводится как «пятый этаж». Понятно, что во всех языках, где первый этаж называется ground floor, Erdgeschoss, rez-de-chaussee, přízemí, ισόγειο и т.п., менять четвёртый на пятый не пришлось. А украинский переводчик просто не заметил этой тонкости.
dolboed: (lemonde)
В День Учителя хочется отдельно поздравить Павла Шмакова.
Павел Шмаков. Фото: Свободная трибуна
Он — из тех Дон Кихотов, о которых унылая пословица гласит, что «один в поле не воин».
А он год за годом её опровергает, продолжая своё дело в родной Казани.
И твердят ему раз за разом чиновники, прокурорские работники, важные люди: уезжай уже в свою Финляндию, не возвращайся больше.
Не нужно нам школ для одарённых детей. Нам нужны элитные школы для детей номенклатуры — и серятина конвейерная для всех остальных.
А он не сдаётся. Сколько его ни выгоняют, ни выдавливают, ни заводят дел, ни проверками душат. Сколько они ни разрушают — он возвращается и строит заново.
Как будто ему больше всех надо.

Если вы никогда раньше не слышали про Павла Шмакова — посмотрите, пожалуйста, фильм про него, который сегодня показывали на «Культуре».
И тексты почитайте, в Интернете их много.

Поразительная история человека, которому ставят палки в колёса только за то, что он пытается честно делать любимое дело. Учить детей.

С праздником Вас, Павел Анатольевич.
dolboed: (Default)
В обсуждении недавнего поста об «ордынском» томе акунинской Истории мой френд [livejournal.com profile] lev_dmitrich очень кстати напомнил о десятилетней давности статье Тамары Эйдельман «Как мы разбили Хазарский каганат» в «Отечественных записках» за 2004 год.
Куликово поле, предмет нескончаемого онанизма
В этой статье заслуженный учитель России, преподаватель истории московской гимназии № 1567, рассуждает о том, как средствами современной педагогики можно было бы выработать у школьника правильный взгляд на «своё родство и скучное соседство». Цитировать оттуда хочется экранами, но ограничусь парой абзацев:

Рассказывая о любой войне, в которой принимала участие Россия, ребята почти всегда употребляют местоимение «мы»: мы разбили немцев под Сталинградом, мы победили Наполеона, мы разбили шведов под Полтавой… Это, во всяком случае, хоть как-то можно объяснить, а вот что означают слова «мы победили Шамиля», «мы присоединили Казань», «мы разбили татар на Куликовом поле»? И уж совсем поразительно: «мы разбили хазарский каганат», «мы торговали с варягами»… Замятин, да и только.

В воображении ребят по просторам России-матушки во все времена и эпохи маршируют эти загадочные «мы». В разные времена «мы» — то поляне, то подданные Московского княжества, то жители нынешней Центральной России — в отличие от жителей Поволжья… И вот что интересно — в учебниках, которые главным образом и формируют такое восприятие, так никогда не пишут. Там все изложено аккуратно: не «мы» воюем, а восточные славяне, или князь Святослав, или московское войско, или армия Петра Первого. Но почему-то мои ученики абсолютно уверены, что все эти сражающиеся люди, многие из которых при ближайшем знакомстве показались бы им не просто странными, но совершенно чужими, на самом деле все равно — мы.


Очень важное здесь уточнение — что учебники ни разу не виноваты. И в советское время тоже ведь никто не учил ненавидеть татаро-монголов. Так что проблема тут вообще не в педагогике. Проблема — в том, что когда в обществе нет никаких объединительных нравственных принципов, то по умолчанию их место занимает первобытный культ силы. Кто победил — тот и прав. А кто проиграл — виноват. И совершенно уже не важно, кто на кого напал, и почему. Главное — кто победил. Именно ему мы и хотим наследовать. Его победы становятся «нашими». А его поражения исключаются из школьной программы сами собой. Не по злому умыслу авторов учебника, а потому, что мы сами ничего не хотим об этом знать. Победы — наши, а о поражениях просто не надо вспоминать. Учебники, где не имевшая никаких исторических последствий битва на Куликовом поле оказывается важней битвы при Калке, ввергшей русских в 250-летний колониальный статус — всего лишь отражение общественного заказа. Мы не хотим знать про поражения, нам неинтересно на них учиться. Расскажите нам про победы, мы будем на них дрочить.

Трудно поспорить, мастурбация приносит приятный результат много быстрее, чем учёба. Увы, в долгосрочной перспективе учащийся добивается лучших результатов, чем дрочила. Но у дрочилы всегда остаётся дешёвый способ об этом раньше времени не задумываться.
dolboed: (barbed wire)
Прокуратура Ставропольского края по заданию Генпрокуратуры РФ в августе-октябре провела проверку исполнения законодательства о защите детей от информации, наносящей вред их здоровью, нравственному и духовному развитию.

В ходе проверки содержания печатных изданий, находящихся в школьных библиотеках, установлено, что в 6 общеобразовательных школах и школах-интернатах (Грачевский, Изобильненский, Кировский, Красногвардейский и Левокумский районы) в школьных библиотеках находились книги, не совместимые с задачами образовательного процесса (мистика, эротика, ужасы и др.)сообщается на сайте прокуратуры.

Старший помощник прокурора края по надзору за исполнением законов о несовершеннолетних и молодежи Курбангали Шарипов поведал агентству РИА «Новости», каких авторов предписано изъять из школьных библиотек:

Прокуратура потребовала изъять из общего доступа книги ряда авторов, в частности, произведения Набокова, в которых есть мистика, а также Есенина с его хулиганскими стихами. Школьникам рано читать такие книги

Поскольку мне никакой мистики в книгах Набокова не вспоминается, рискну предположить, что прокурорский работник перепутал его с Булгаковым, самый известный роман которого при советской власти подвергался цензуре как раз за ту самую «мистику», и впервые был напечатан с большими купюрами лишь через 26 лет после смерти автора (а без купюр его впервые издали только через полвека — в 1990 году).

Спору нет, Булгаков — автор остро актуальный. Чего стоит одно рассуждение профессора Преображенского о разрухе. Там совершенно точно объясняется, что разруха — это когда прокуратура вместо борьбы с преступностью начинает заниматься надзором за школьными библиотеками и ревизией учебных программ по русской литературе.
dolboed: (0marcius)
* * * Реклама в уютной жэжэшечке. * Текст предоставлен клиентом. * Публикация щедро оплачена. * * *


IMBAКак узнать всё об интернет-маркетинге? Получите советы, которые помогут сделать бизнес в интернете эффективней, на семинаре «Базовый курс интернет-маркетинга». Он пройдет 17 декабря в бизнес-академии IMBA.

Курс адресован всем, кому интересно развиваться в сфере интернет-маркетинга (PR-специалистам, представителям маркетинговых и веб-агентств, сотрудникам СМИ, администраторам сайтов и т.д.). Для тех, у кого нет возможности посетить семинар, будет организована видеотрансляция занятия.

Ведущий курса:

Кузнецов Станислав Кузнецов

Опыт работы в интернет-маркетинге - 7 лет.

Cпециалист по управлению web-проектами, эксперт по поисковому продвижению. Работал в таких компаниях, как Myrmex, Web Advance, Ingate, Russian Promo, провел больше 300 SEO-аудитов, реализовал более 100 проектов, принимал участие в разработке интерфейсов и структуры сервиса ROOKEE, регулярно выступает на отраслевых конференциях с докладами.

Является постоянным преподавателем IMBA.

На семинаре «Базовый курс интернет-маркетинга» слушатели узнают, с чего начать эффективную работу в интернете, и получат важную информацию о поисковых системах, SEO и маркетинге в социальных сетях.

Знания, полученные в ходе занятия, помогут:

  • увеличить посещаемость сайта и доход от ресурса;
  • успешно продвигать бренд в социальных сетях;
  • уменьшить расходы на привлечение клиентов;
  • повысить качество обслуживания клиентов;
  • узнать, с помощью каких инструментов интернет-маркетинга можно развить бизнес в сети.

Прослушав курс, вы сможете самостоятельно ставить бизнес-задачи, анализировать их и успешно решать. После освоения базовой информации об интернет-маркетинге можно продолжить обучение и по другим направлениям бизнес-академии IMBA.

Отзывы слушателей семинаров, состоявшихся ранее:

«Спасибо большое за бесплатный вебинар! Все было интересно и доступно. Порадовало пошаговое объяснение заведения проекта. Сейчас буду сама пробовать. С удовольствием приму участие в следующем вебинаре!», - Кочурина Светлана, менеджер по рекламе Apps Ministry.

«Вебинар для меня был полезен, я узнал об инструментах, которые помогут мне продвигать свой интернет-магазин. Обязательно постараюсь применить их для своего проекта. Ничего лишнего, лишь суть - это мне понравилось», - Валерий Скиданенко, владелец интернет-магазина.

Станьте профессионалом в интернет-маркетинге! Регистрируйтесь на вебинар «Базовый курс интернет-маркетинга» прямо сейчас!

Регистрируйся


* * * Реклама в уютной жэжэшечке. * Текст предоставлен клиентом. * Публикация щедро оплачена. * * *


dolboed: (0levashout)
С ноября прошлого года Яндекс проводит ЕГЭ среди своих пользователей.
В прошлом месяце, когда тема стала особо актуальной для российских школьников и их родителей, в тренировочном онлайновом госэкзамене поучаствовали 2 миллиона человек (против 900 тысяч выпускников, сдававших экзамен реальный). Сегодня Яндекс опубликовал результаты тестирования.

По русскому языку и литературе доля правильных ответов, данных пользователями, составила 63-64%.
По математике — 56%.
По физике — 44%.

Я наугад попробовал сдать тест по обществознанию. Правильно ответил на 11 вопросов из 12. Но сами вопросы показались мне абсолютно непролазной какой-то чушью и унылым начётничеством. При каждом правильном ответе вспоминался анекдот про чукчу, играющего с собакой в шахматы.

Впрочем, думаю, что при абсолютно любой методике проверки знаний, полученных в школе, человек, давно её окончивший, засыплется как последний двоечник. Единственный реальный экзаменатор, без дураков оценивающий качество подготовки выпускника — это жизнь. Но она, к сожалению, никому не выдаёт аттестатов.

Profile

dolboed: (Default)
Anton Nossik

April 2017

S M T W T F S
       1
23 45678
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 202122
23 24 25 26 27 2829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 14th, 2025 03:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios