dolboed: (0casanova)
[personal profile] dolboed
Продолжаю изучать итальянский с Дмитрием Петровым, отбыл почти треть курса — пять занятий из 16. С каждым уроком становится всё интересней, хотя, конечно же, эйфория первых часов сменяется печальным осознанием, что начальный уровень — это не совсем тот минимум, который нужен для качественного погружения в «Божественную комедию». Впрочем, я хотел спряжения глаголов — и спряжение глаголов я получил.

Продолжим, как уже начали, с музыкой. Сегодня у нас мегахит, написанный в 1983 году, а потом почти на 20 лет забытый во всём мире, кроме России/СССР, где его не переставали крутить ни на минуту. В Италии об этой песне внезапно снова вспомнили после исторической победы Матерацци над Зиданом летом 2006, когда Тото Кутуньо вдруг вылез и спел свой старинный хит на национальных футбольных торжествах.

Тем часом, песню с упорством, достойным лучшего применения, перепевали в самых неожиданных уголках планеты: в Финляндии и Индии, в Египте и Израиле. Хорошо получилось только у индийцев, потому что есть у Болливуда что-то общее с фестивалем Сан Ремо.

В Израиле могло бы выйти что-то достойное (ивритские каверы итальянской и греческой эстрады не раз получались суперудачными), если б не глупое увлечение дешёвым электрическим саундом, обезобразившее массу красивых мелодий в 80-е. Финский и египетский каверы без боли слушать невозможно. Но я, собственно, не о каверах, я итальянский учу.
Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
sono un italiano

Buongiorno Italia gli spaghetti al dente
e un partigiano come Presidente
con l'autoradio sempre nella mano destra
e un canarino sopra la finestra
Buongiorno Italia con i tuoi artisti
con troppa America sui manifesti
con le canzoni con amore con il cuore
con più donne sempre meno suore
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io.

Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero

Buongiorno Italia
che non si spaventa
e con la crema da barba alla menta
con un vestito gessato sul blu
e la moviola la
domenica in TV.

Buongiorno Italia con caffé ristretto
le calze nuove nel primo cassetto
con la bandiera in tintoria
e una 600 giù di carrozzeria
Buongiorno Italia
buongiorno Maria
con gli occhi pieni di malinconia
buongiorno Dio
lo sai che ci sono anch'io

Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero.

Lasciatemi cantare
con la chitarra in mano
lasciatemi cantare
una canzone piano piano
Lasciatemi cantare
perché ne sono fiero
sono un italiano
un italiano vero.
Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
Я - итальянец.

Доброе утро, Италия, спагетти "аль денте"
и партизан в качестве президента,
с вечной автомагнитолой справа,
и канарейкой на окне.
Доброе утро, Италия, с твоими художниками,
с засильем Америки на плакатах,
с песнями о любви от всего сердца,
с женщинами, которые постепенно сбрасывают монашеские покровы.
Доброе утро, Италия.
Доброе утро, Мария,
с глазами полными печали.
Доброе утро, Боже,
знаешь, ведь я тоже существую.

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке
Позвольте мне спеть
песню тихо тихо.
Позвольте мне спеть,
потому что я горд тем,
что я итальянец,
настоящий итальянец.

Доброе утро, Италия,
которую не так легко напугать,
с ментоловым кремом для бритья,
с синими костюмами в тонкую белую полоску,
с футбольным матчем в записи
по воскресеньям на ТВ.

Доброе утро, Италия, с очень крепким кофе,
с новыми носками в верхнем ящике комода,
с флагом в прачечной,
и Фиатом-600 в ремонте.
Доброе утро, Италия.
Доброе утро, Мария,
с глазами полными печали.
Доброе утро, Боже,
знаешь, ведь я тоже существую.

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
песню тихо тихо.
Позвольте мне спеть
потому что я горд тем,
что я итальянец,
настоящий итальянец.

Позвольте мне спеть
с гитарой в руке.
Позвольте мне спеть
песню тихо тихо.
Позвольте мне спеть
потому что я горд тем,
что я итальянец
настоящий итальянец.

Date: 2016-05-26 10:31 pm (UTC)
From: [identity profile] viesel.livejournal.com
con l'autoradio sempre nella mano destra
Как мы понимаем, буквально здесь сказано "с магнитолой всегда в правой руке". Я думаю, речь идет о манере джентльменов того времени, покидая свой автомобиль на краткое время, таскать с собой автомагнитолу, чтобы не соблазнять воров. До России этот потешный обычай добрался в самом начале девяностых, когда ты, кажется, был в отъезде.

Date: 2016-05-26 10:55 pm (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Совершенно точно, именно это сочетание защиты от воровства с публичной демонстрацией наличия собственного автомобиля и отражено в песне.

В Израиле 90-х, с его повышенной терпимостью к героиновым наркоманам, магнитолы для продажи за дозу пиздили не реже, чем в Италии 80-х, и они там все тоже были на салазках, чтобы в машине не оставлять.

Date: 2016-05-26 10:35 pm (UTC)
From: [identity profile] dimmoff.livejournal.com
Не любил "итальянцев" никогда, хотя это песни моей молодости) Послушал... Понравилось!!! Индусы супер!

Date: 2016-05-26 10:58 pm (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Индусы вообще гениальные, во всём. Они так далеко от нас ушли, а мы и не заметили.

Date: 2016-05-26 11:11 pm (UTC)
From: [identity profile] dimmoff.livejournal.com
Да-а-а.. Круто...

Date: 2016-05-27 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] jazzavva.livejournal.com
А чо круто-то? Смешно это, в плохом смысле, а не круто. Это даже не прикольно. Обезьянничают и попугайничают. Кино для гопников всех сословий. К тому же, индусы внешне похожи на Филиппа Киркорова, от этого недостатка и позора им не избавиться никогда.

Date: 2016-05-26 10:42 pm (UTC)
From: [identity profile] volphil.livejournal.com
После тысяч повторений эта песня пропилила мне глубокую борозду в мозгу.

Date: 2016-05-27 05:58 am (UTC)
From: [identity profile] ljpostmaster.livejournal.com

внимание!

подписываем петицию за применение смертной казни к чиновникам за коррупционные преступления

ССЫЛКА на петицию (https://www.change.org/p/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D1%80%D1%84-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B8%D0%BD-%D0%B2-%D0%B2-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%80%D1%83%D0%BF%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5-%D0%B8-%D0%B2%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%B7%D0%B0-%D0%BD%D0%B5%D1%91-%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BD%D0%B8-%D0%B8-%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8) - откроется в новом окне/вкладке



Date: 2016-05-27 12:39 am (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
"все больше женщин, все меньше монашек"

Date: 2016-05-27 01:03 am (UTC)
From: [identity profile] schultzenbacher.livejournal.com
Лучшее исполнение всётки у профессора Лебединского.

Date: 2016-05-27 03:02 am (UTC)
From: [identity profile] kharitonich.livejournal.com
Un italiano vero.

Date: 2016-05-27 11:10 am (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Спасибо, очень в тему.
«Дверь! Одеяло! Окно!»

Date: 2016-05-27 03:03 am (UTC)
From: [identity profile] cccce.livejournal.com
На индийцев смотреть в этом клипе очень смешно:-) Видимо, такой эффект дает их язык тела перенесенный в другую песенную культуру. Итальянцы тоже темпераментны, но не до такой степени. Все же европейцы:-)

Date: 2016-05-27 06:42 am (UTC)
From: [identity profile] jazzavva.livejournal.com
Каверы итальянской эстрады - что ивритские, что индийские, что русские - это всё туфта. Песенная культура любого народа неразрывно связана с фонетикой его языка. Без итальянской фонетики итальянская песня перестаёт быть музыкально интересной, то же можно сказать про песни других народов. Этого не понимают люди музыкально ущербные. Вслушиваться и глубоко вдумываться в смысл текста эстрадной песни (оперной арии) - в этом есть что-то идиотское, ей богу. Тем более, пытаться серьёзно переводить текст. Перевод невозможен в принципе. Даже слово "baby" невозможно адекватно перевести на русский. Те, кто переводят его как "детка" и "малышка", пусть идут прямиком нахуй.

Date: 2016-05-27 11:08 am (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Вы исходите из ложной посылки, что единственной целью создания кавера является точная передача смысла оригинального текста — как в случае какой-нибудь «Илиады», «Фауста», Данте или Шекспира.

Весь опыт современной музыки за последние полвека говорит совершенно о другом.
Кавер может быть совершенно самоценным произведением, миллионы поклонников которого не подозревают о существовании оригинальной версии, и будут сильно разочарованы, если её услышат. Навскидку — My Way Френка Синатры, кавер довольно слюнявой французской песенки о неверной жене. Его же Strangers in the Night — кавер хорватского хита Иво Робича. Cafe des Trois Colombes Джо Дассена — кавер голландской песни Kleine Kafe aan de Haven.

А давно ль Вам доводилось слушать Marchа dos Реsсаdores композитора Дориваля Каймми (https://youtu.be/FHNiLNzovQ4?t=32s)? Его вообще кто-нибудь за пределами России помнит? По-португальски даже статьи такой в Википедии нет. Хотя какая мелодика романского языка духоподъёмная, попробуйте выговорить:

Minha jangada vai sair pro mar,
Vou trabalhar, meu bem querer,
Se Deus quiser quando eu voltar do mar
Um peixe bom eu vou trazer.
Meus companheiros também vão voltar
E a Deus do céu vamos agradecer.

Date: 2016-05-27 06:57 pm (UTC)
From: [identity profile] rem74.livejournal.com
В СССР, как я понимаю, песня "Марш рыбаков" популярна благодаря американскому фильму "Генералы песчаных карьеров", последующие перепевки на русском языке напомнили о песне, но у них и смысл и характер совсем другие. Как-то сказал одному португальцу, что эта мелодия у нас известна и довольно популярна. Он был весьма удивлён. Как если бы в Португалии напевали что-то на мотив "Черного ворона".

Date: 2016-05-27 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] mdv92.livejournal.com
Какая прекрасная песня, оказывается! Слова ничуть не хуже мелодии и исполнения!

Date: 2016-05-27 09:35 am (UTC)
From: [identity profile] abarda.livejournal.com
Вот за что я люблю итальянский - в нём все слова знакомые с детства, с уроков музыки.

Date: 2016-05-27 10:45 am (UTC)
From: [identity profile] rimu-rim.livejournal.com
В детстве я думала, что песня про лошадей - там ведь повторяется "лашатеми".

Date: 2016-05-27 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] tim-bol.livejournal.com
Способ изучения ит. языка посредством песен я пользую уже давно и очень им доволен. Но есть и побочные эффекты в виде познания слов, которые с вероятностью 99% никогда тебе не понадобятся. Например песня "Clandestino(Нелегал)" все того же маэстро Сальваторе Кутунио обогатила мой итальянский словарный запас такими "полезными" словами как prua (нос корабля) и scia (кильватерный след). Оно мне надо было???

Date: 2016-05-27 04:21 pm (UTC)
From: [identity profile] link0ff.livejournal.com
В следующих выпусках ждем разбора итальянской народной песни, в фильме "Дон Камилло в России" исполненной Большим детским хором - Воларе!! О-о! Кантаре! О-о-о-о!!

Date: 2016-05-27 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] mikasardegna.livejournal.com
"con più donne sempre meno suore" - с монашескими покровами, мне кажется, черезчур обтекаемо и аллегорично (или, наоборот, переводчик совсем буквально передал оригинал). Скорее тут правильнее - "с женщинами, становящимися всё более раскрепощёнными".

Date: 2016-05-29 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] kishbabai.livejournal.com
Антон, спасибо! хит университетского юношества совсем по другому с переводом. Индусы хороши - полностью переинычили.

Date: 2016-05-30 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] vamik63.livejournal.com
А есть еще финская версия песни.
Называется "Я - финн" "Olen suomalainen" (https://www.youtube.com/watch?v=7RJP_z--08Q)

Date: 2016-06-09 01:19 pm (UTC)
From: [identity profile] ginger-tiger.livejournal.com
Огромное спасибо, очень кстати. На всякий случай высылаю ссылку на полную версию Novecento - https://youtu.be/ZDYH2AXW3VU

Profile

dolboed: (Default)
Anton Nossik

April 2017

S M T W T F S
       1
23 45678
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 202122
23 24 25 26 27 2829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 16th, 2026 09:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios