Быков формулирует
Nov. 8th, 2003 03:33 pmСлава Богу, теперь я знаю не понаслышке (а когда я, впрочем, не знал в глубине души?): вертикалей нет, имеются только вышки, а на вышках мишки, а у них калаши! Отрекаюсь от слов, от гибельной их отравы, как звалась она в старину. Позор старине. До чего я знал, что всегда вы будете правы - потому что вы на правильной стороне, потому что вы воинство смрада, распада, ада, вы цветущая гниль, лепрозной язвы соскоб, ибо все идет в эту сторону - так и надо, - и стоять у вас на пути - значит множить скорбь, значит глотки рвать, и кровь проливать как воду, и болото мостить костями под хриплый вой, потому что я слишком знаю вашу свободу - дорогую свободу дерева стать травой!
no subject
Date: 2003-11-08 04:50 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 04:52 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 05:05 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 05:10 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 05:11 am (UTC)В стихах это было великолепно
Date: 2003-11-08 05:21 am (UTC)Неконструктивно как-то.
Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Осел и Соловей
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Re: В стихах это было великолепно
From:Быков - глуп, отвратителен и вполне уместен в РЖ.
From:Re: Быков - глуп, отвратителен и вполне уместен в РЖ.
From:Re: Быков - глуп, отвратителен и вполне уместен в РЖ.
From:Re: Быков - глуп, отвратителен и вполне уместен в РЖ.
From:no subject
Date: 2003-11-08 05:16 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 05:46 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-09 05:45 am (UTC)Кстати насчет низкого статуса, я бы поспорил; это в основном касается тех поэтов, которые пишут стихи словами, да и то -сравнительно с многими другими эпохами он все равно высокий.
no subject
Date: 2003-11-08 02:38 pm (UTC)no subject
no subject
Date: 2003-11-08 08:11 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 10:47 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 08:21 am (UTC)...я кончил эту вещь тому три года и не нашел издателя ни в ком. С тех пор настала полная свобода, и наш барак сменился бардаком. И то, и это, в сущности, не сладко, но нам, похоже, выданы в удел: порядок - только в виде распорядка, свобода - лишь как полный беспредел.
Год, видимо, примерно 92-й.
no subject
Date: 2003-11-10 04:04 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 12:30 pm (UTC)где-то я уже встречал эту интонацию
только у линор с лексикой побогаче имхо
грубо говоря, она больше знает слов
линор такой фимиам навряд ли понравится
Re: линор такой фимиам навряд ли понравится
Date: 2003-11-09 12:07 am (UTC)кудрявцев же, если читать внимательно, считает пожилого куртуазного маньериста быкова, эпигоном горалик. ну, не эпигоном, конеечно, а просто "под воздействием", выражаясь языком американского протокола о ДТП
а я замечаю, что в оригинале было все-таки лучше
и даже фимиама особого здесь не вижу
no subject
Date: 2003-11-09 02:17 pm (UTC)(no subject)
From:ну ладно, Бог с ними
From:Re: ну ладно, Бог с ними
From:Re: линор такой фимиам навряд ли понравится
Date: 2003-11-10 04:04 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-08 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2003-11-09 02:21 am (UTC)no subject
Date: 2003-11-09 05:16 am (UTC)вот оно что!
From:Re: вот оно что!
From:Re: вот оно что!
From:Re: вот оно что!
From:no subject
Date: 2003-11-08 01:26 pm (UTC)