Разгадка к вопросу про хинди
Jun. 1st, 2011 05:23 amКуча народу поучаствовала в разгадке смысла индийского слова
बौड़म
Но никто не врубился, почему я об этом спрашивал. Предлагавшие перевод желали узнать контекст.
Контекст очень простой. Мне просто стало интересно, как будет по-индийски долбоёб.
Если знаете ответ — не держите в себе, сообщите. Благодарность моя не будет знать государственных или любых иных границ.
बौड़म
Но никто не врубился, почему я об этом спрашивал. Предлагавшие перевод желали узнать контекст.
Контекст очень простой. Мне просто стало интересно, как будет по-индийски долбоёб.
Если знаете ответ — не держите в себе, сообщите. Благодарность моя не будет знать государственных или любых иных границ.
no subject
Date: 2011-05-31 10:28 pm (UTC)кстати границ между рф и теми - тоже нету .
no subject
Date: 2011-05-31 10:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-31 10:33 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-05-31 10:31 pm (UTC)- отчего бы всяким там яндексам и рамблерам и прочим неизвестным нихде байду аля рюс- не купить на корню всю масс медиа и прочую интернет бурду в брацкай вам беларуси .... хехех и купив уничтожить - делу мира будет нанесен большой прахресс имхо ...
no subject
Date: 2011-05-31 10:33 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-31 10:35 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:что то сомнительно
Date: 2011-05-31 10:35 pm (UTC)off
Date: 2011-05-31 10:41 pm (UTC)http://s0tnik.livejournal.com/57807.html
Re: off
Date: 2011-05-31 11:13 pm (UTC)http://www.baruter.com/lombak/lombak84.htm
no subject
Date: 2011-05-31 10:57 pm (UTC)возможно, фраза "ом мелафефон бва кха ша, долбоёб" имеет смысл.
ps
капча достает неимоверно. в следующий раз вряд ли заставлю себя разбирать иероглифы с картинки.
no subject
Date: 2011-05-31 11:45 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-01 01:26 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-01 03:51 am (UTC)тот задумался... "Дрек... эссен... Знаешь, ну не говорят так на идиш, нет этого слова и не переводится..."
Может, и с долбоебом так? :)
no subject
Date: 2011-06-01 04:57 am (UTC)मंद - общее в санскрите и хинди слово (читается как манда, с назализацией Н на санскрите; в хинди произношение может немного отличаться) = fool. Для русского человека очень подойдет.
А вообще, надо слово долбоёб разложить на более простые термины, ибо у каждого свое понимание, а у индусов синонимов масса.
no subject
Date: 2011-06-01 05:54 am (UTC)забавно наблюдать!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:перевод
Date: 2011-06-01 06:50 am (UTC)Re: перевод
Date: 2011-06-01 09:33 am (UTC)PS. Да и термин "секаса" уж очень заимствованный, в том числе Джамшутом. А родных слов секса не могу найти. Что-нибудь от मिथुन, может?
или вот
Date: 2011-06-01 06:53 am (UTC)к вьетнамским барам мини - макси и переводы тоже такие, пусть индусы думают
Re: или вот
Date: 2011-06-01 09:18 am (UTC)перевод слова "долбоеб" длинный, но очень точно передающий суть, я так считаю
+1000000
no subject
Date: 2011-06-01 09:48 am (UTC)no subject
Date: 2011-06-01 10:02 am (UTC)есть отличный вариант!!
[дЭси] - дословно означает "местный", то есть это "индиец, живущий в Индии, скорее всего в маленьком городке или поселке". Но так как индийский национальный характер включает в себя все черты "долбоеба", то я считаю, что "дэси" как раз и можно считать эквивалентом этого слова.
Для гурманов хинди уточню, что я ж не предлагаю использовать слова "бхаратия" или там "хиндустани" - я не задеваю индийскую национальную гордость, как она представляется им на фоне иностранцев. И я не имею в виду индийцев, живущих заграницей. Вот индийцы в Индии в массе своей - самые настоящие эти самые.
Так что [дЭси].
А я думал Носик нормальный мужик.
Date: 2011-06-01 09:27 pm (UTC)no subject
Date: 2011-06-02 08:41 am (UTC)डोलबोऐब
no subject
Date: 2011-06-02 10:12 am (UTC)