«Эрика» берёт четыре копии
Feb. 12th, 2011 02:27 pm
В «Дружбе народов» — прекрасный текст Максима Кронгауза о непростой судьбе пишущих машинок и телефонов.
Заставляет крепко задуматься о словопользовании — именно в той его части (бытовой, разговорной), в которой обычно меньше всего о нём задумываешься.
no subject
Date: 2011-02-12 11:49 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 11:58 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 12:16 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-12 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-13 10:13 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 12:32 pm (UTC)надо полагать, что наиболее удобно это делать именно с мобильными, точно не с стационарными настенными, но возникло оно все же во время стационарных настольных пожалуй
no subject
Date: 2011-02-12 12:35 pm (UTC)(no subject)
From:На слезах – да на глазах :)
Date: 2011-02-12 12:39 pm (UTC)Внутри страны
все лексические трансформации происходят всё же безболезненно.
Культурологические разрывы
особенно заметны при общении с нашими эмигрантами.
Помню лёгкий лингвистический шок от вопроса:
- А что такое МКАД? :)
Re: На слезах – да на глазах :)
Date: 2011-02-12 01:37 pm (UTC)Смейтесь, смейтесь :)
From:Re: Смейтесь, смейтесь :)
From:no subject
Date: 2011-02-12 01:01 pm (UTC)Если говорить об устоявшихся оборотах, автор использует "путаться в показаниях". Я один раз употребил это в беседе с сотрудницей, та напряглась - "В каких показаниях? Что Вы имеете в виду?". Вскорости уволилась.
no subject
Date: 2011-02-12 02:48 pm (UTC)«Эрика» берёт четыре копии
Date: 2011-02-12 01:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 01:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 01:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-29 10:24 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 02:20 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 02:30 pm (UTC)А про пишущую машинку все верно, выталкивается правильное название, хотя даже сокращение было "пишмашинка", а никакой "печмашинки" никогда не было.
Ну и не упомянут довольно новый оборот, хотя и связанный со старым "висеть на телефоне": "Вы там повисите, пока я..." (что-то не найду).
no subject
Date: 2011-02-12 05:12 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-12 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 03:41 pm (UTC)Это показывает, что интеллигентствующие писатели вовсе не являются хранителями языка, а наоборот, искусственно тормозят его изменение и развитие :)
no subject
Date: 2011-02-12 04:43 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:страна большая...
From:Re: страна большая...
From:Re: страна большая...
From:Re: страна большая...
From:Re: страна большая...
From:Re: страна большая...
From:Re: страна большая...
From:Re: страна большая...
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-12 04:18 pm (UTC)У бати в тумбочке лижит папка с набором копирок, зелёные, красные, желтые и светло-синие, по 25 листов (сейчас уже где-то по 15, я их по-чуть-чуть юзал в детстве). Им уже лет 30, наверное, но нифига не высохли. Может, они из другого материала, чем чёрные.
no subject
Date: 2011-02-12 04:45 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 05:10 pm (UTC)Пишущая, только пишущая!!!
no subject
Date: 2011-02-12 07:55 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 08:30 pm (UTC)Показалось, что текст М.К. пропитан какой-то обидой за прошлое (на которое в целом всем уже таки с прибором) - нечто среднее между "А при Сталине у меня стоял" и "А я буду п..ть, буду !"
Не могу не процитировать
Date: 2011-02-12 10:10 pm (UTC)Технический прогресс хорошо чувствуется, когда звоня на домашний, вместо "позови к телефону" говорят "дай пожалуйста трубочку..."
http://bash.org.ru/quote/228871
смотрю "Квартирный вопрос" - там всякое бла-бла-бла, потом говорят:"Пишите нам по адресу сто двадцать семь три нуля..." - Первая мысль - mailto:localhost.localdomain и понимаю что где-то меня наябывают ...
http://bash.org.ru/quote/244497
ххх: у миня тупые друзья.
ххх: звонят мне на домашний и спрашивают где я нахожусь.
ххх: я не выдержала и рявкнула в трубку: "звонишь на домашний и спрашиваешь где я? конечно же в магазине!"
ххх: она отвечает:"да? а зачем ты С ДОМАШНИМ ТЕЛЕФОНОМ ПОШЛА В МАГАЗИН???"
ххх: и она не блондинко.
no subject
Date: 2011-02-14 11:14 am (UTC)Не удержусь про последнюю цитату, однако. У многих моих знакомых постоянно включен "call forwarding" - как это по-русски будет, доннер-веттер? Таким образом, позвонив им на "домашний", рискуешь обнаружить абонента то ли на пляже, то ли вообще за границей.
no subject
Date: 2011-02-13 01:05 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-13 02:20 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2011-02-14 07:54 am (UTC)