«Эрика» берёт четыре копии
Feb. 12th, 2011 02:27 pm
В «Дружбе народов» — прекрасный текст Максима Кронгауза о непростой судьбе пишущих машинок и телефонов.
Заставляет крепко задуматься о словопользовании — именно в той его части (бытовой, разговорной), в которой обычно меньше всего о нём задумываешься.
no subject
Date: 2011-02-12 11:49 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 11:58 am (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 12:16 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 12:32 pm (UTC)надо полагать, что наиболее удобно это делать именно с мобильными, точно не с стационарными настенными, но возникло оно все же во время стационарных настольных пожалуй
no subject
Date: 2011-02-12 12:35 pm (UTC)На слезах – да на глазах :)
Date: 2011-02-12 12:39 pm (UTC)Внутри страны
все лексические трансформации происходят всё же безболезненно.
Культурологические разрывы
особенно заметны при общении с нашими эмигрантами.
Помню лёгкий лингвистический шок от вопроса:
- А что такое МКАД? :)
no subject
Date: 2011-02-12 01:01 pm (UTC)Если говорить об устоявшихся оборотах, автор использует "путаться в показаниях". Я один раз употребил это в беседе с сотрудницей, та напряглась - "В каких показаниях? Что Вы имеете в виду?". Вскорости уволилась.
«Эрика» берёт четыре копии
Date: 2011-02-12 01:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 01:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 01:35 pm (UTC)Re: На слезах – да на глазах :)
Date: 2011-02-12 01:37 pm (UTC)Смейтесь, смейтесь :)
Date: 2011-02-12 01:51 pm (UTC)У нашей эмиграции
сохранился такой чистый от сегошних жаргонизмов язык,
что я, приезжая в Израиль, например,
слушаю его, как классическую музыку.
Нашу и их русскую речь можно сравнить –
как прозрачность воды на пляжах Патайи и Самуи :)
no subject
Date: 2011-02-12 02:20 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 02:30 pm (UTC)А про пишущую машинку все верно, выталкивается правильное название, хотя даже сокращение было "пишмашинка", а никакой "печмашинки" никогда не было.
Ну и не упомянут довольно новый оборот, хотя и связанный со старым "висеть на телефоне": "Вы там повисите, пока я..." (что-то не найду).
no subject
Date: 2011-02-12 02:48 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 03:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 03:41 pm (UTC)Это показывает, что интеллигентствующие писатели вовсе не являются хранителями языка, а наоборот, искусственно тормозят его изменение и развитие :)
no subject
Date: 2011-02-12 04:18 pm (UTC)У бати в тумбочке лижит папка с набором копирок, зелёные, красные, желтые и светло-синие, по 25 листов (сейчас уже где-то по 15, я их по-чуть-чуть юзал в детстве). Им уже лет 30, наверное, но нифига не высохли. Может, они из другого материала, чем чёрные.
no subject
Date: 2011-02-12 04:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 04:33 pm (UTC)Re: Смейтесь, смейтесь :)
Date: 2011-02-12 04:40 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-12 04:43 pm (UTC)