Ложные друзья переводчика
Jul. 9th, 2009 07:32 pmВыражение "жестока пича" (žestoka pića") на сербском языке означает не "жестокая пизда", а всего лишь "крепкие алкогольные напитки".
Posted via LiveJournal.app.
Выражение "жестока пича" (žestoka pića") на сербском языке означает не "жестокая пизда", а всего лишь "крепкие алкогольные напитки".
Posted via LiveJournal.app.
no subject
Date: 2009-07-09 05:44 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 05:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 05:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 06:00 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 06:03 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 06:06 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 06:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 07:11 pm (UTC)а гинеколог - ПИЧКОМЕХАНИЧЕР = пиздо-механик
no subject
Date: 2009-07-09 07:13 pm (UTC)Фильм хороший есть, кстати - "Метастазы" называется ("Metastaze") - так в нём да, по-сербски размовляют герои. Они сами родом из низов, судьба у них - трудная (наркоманы и т.д. - оттуда и название), так что и про курву упоминают, и курец не забыт, и пичка матерь - частая гостья при озвучке этого фильма....
И английские субтитры там есть - это чтобы не терять мысль, если какой многоэтажный пассаж совсем уносится в заоблачную даль.
Фильм доступен в торрентах. Рекомендую!
no subject
Date: 2009-07-09 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 07:14 pm (UTC):-)
no subject
Date: 2009-07-09 07:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 07:58 pm (UTC)а долбоёб он и в африке долбоЁб
no subject
Date: 2009-07-09 08:05 pm (UTC);-P
no subject
Date: 2009-07-09 08:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 08:49 pm (UTC)Вынужден разочаровать.
no subject
Date: 2009-07-09 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 11:19 pm (UTC)http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Checks%20some%20hard%20pizza
no subject
Date: 2009-07-09 11:23 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-09 11:25 pm (UTC)Приходится через три языка проверять на всякий случай)
no subject
Date: 2009-07-10 07:07 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 07:56 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 08:05 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 08:58 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 09:17 am (UTC)А в чешском есть не только пича, но и чурак. очень смешные слова. у меня так дома трубки у телефона называются.
no subject
Date: 2009-07-10 09:26 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 11:09 am (UTC)"Переводчики - подставные лошади просвещения".
Date: 2009-07-10 11:16 am (UTC)"Переводчики - подставные лошади просвещения".. (так считал А.С. Пушкин)
Есть вещи похлеще, чем неверные переводы.
Вот в ЖЖ все спорят: и по существу, но в большей степени попусту (99,99%), потому что в обществе - ТОТАЛЬНЫЙ раздрай и конфликт интересов , и даже между близкими людьми недопонимание и разлад.
Можно сказать: "это - естественно" и продолжать в том же духе.
Можно задуматься - а нет ли КЛЮЧЕВОЙ причины в этом? Что если задача "на плоскости" не решается, а нам всем надо выйти "в объем"?
Что если в культуре общества горят только "два фонаря" (материя и информация), освещающие лишь "две ПЛОСКИЕ грани" человека и мира, и именно поэтому мы все и конфликутем? Стукаются люди плоскими гранями и конфликтуют, или как минимум - не способны к нормальному взаимодействию.
Может, нам внести в обсуждение в общество объективный "третий фонарь" - МЕРУ, а она высветит у каждого из нас эту самую третью грань, "объемную" - МЕРУ.
И когда мы увидим эту третью грань у себя, у каждого и вокруг, может НАЧНЕТ СКЛАДЫВАТЬСЯ МЕНЕЕ КОНФЛИКТНЫЙ ПАЗЛ СОТРУДНИЧЕСТВА?
Лично я в этом уверен.
Практика здесь может помочь установить истину. Ведь люди культурные и опытные спорят мало, больше дело делают. А почему? Просто они меру установили опытным путем.
О манифесте людей меры.
http://ochevidec2007.livejournal.com/1341.html часть 1
http://ochevidec2007.livejournal.com/2084.html часть 2
http://ochevidec2007.livejournal.com/2465.html часть 3
http://ochevidec2007.livejournal.com/3490.html часть 4
http://ochevidec2007.livejournal.com/4305.html часть 5
Радиоролики: http://ochevidetc2007.rutube.ru/?page=index
---
С уважением,
no subject
Date: 2009-07-10 12:51 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 01:24 pm (UTC)Пуши курац (иди пуши курац) - императив.
no subject
Date: 2009-07-10 01:28 pm (UTC)Речь идёт о т.н. "ложных друзьях переводчика"... Похожих по звучанию и написанию словах чужого языка, которые легко провоцируют непонимание и, как следствие, ложный перевод.
Например, когда "мыслывець" - это не мыслитель, а охотник, то неопытный "переводчик" может полениться посмотреть словарь и переведет как "мыслитель" или "философ"...
Были и случаи глубокомысленных глупостей...
Как-то слетал у американцев в космос кто-то из морской авиации и был материал, о том, что встретились наш космонавт полковник ХХХХ и их астронавт кэптэн УУУУУ. Кто знает язык понимает, что кэптэн - это капитан I ранга, т.е. чин равный полковнику... А незнающие пытались рассуждать на тему о том, что вот у них слетал и всего лишь капитан, а у нас слетал и сразу полковник...
Типичный ложный друг переводчика...
И таких зело много. И надо учить людей их опозновать и не делать глупостей при переводе...
Re: "Переводчики - подставные лошади просвещения".
Date: 2009-07-10 03:28 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 08:54 pm (UTC)...
Дуже м довго дївку глядав,
А найшов - завівкав:
-Ціцї - є! Пича - є!
Сисе собі - дївка!
Нахылився дуб на бука,
Явір на калину.
Так ти, дївко, пичу люблю,
Ги пес солонину.
...
Иван Петровцій
КОЛОМЫЙКЫ
no subject
Date: 2009-07-10 08:55 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 08:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-10 09:07 pm (UTC)Насчет русинского я - совсем никак (с западно-украинским диалектом, живя во Львове, как-то справлялся, а про наличие русинов, грешен, узнал только после историй про "русинский сепаратизм", которые мне, за явным недостатком информации, непонятными остались)
Re: "Переводчики - подставные лошади просвещения".
Date: 2009-07-10 10:12 pm (UTC)Биороботам
Date: 2009-07-11 09:02 am (UTC)а просто сии вещи не входят в круг наших понятий". (Козьма Прутков)
На мою тему:
- около 50% БИОРОБОТОВ в ЖЖ отвечают, не задумываясь и не читая, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО насчет "травы" (помоложе 1-2% - обозначают как " сезонное обострение") - то есть это не люди, а просто зомбированный продукт общества.. Принцип : быстро назовите фрукт - ответ "яблоко", поэт - ответ" Пушкин" и т.д.
- 10-15%% въезжают о чем речь и френдят; - это люди с пониманием относящиеся к жизни;
- 20% признают интерес и мы обсуждаем критику; - это те, кто выходит из состояния биоробота;
- 15-20% - тема МЕРЫ нравственно неприемлема. - эгоисты (демоническая суть личности).
Детали, кому не понятны - здесь:
http://ochevidec2007.livejournal.com/4305.html часть 5
Биороботам
Date: 2009-07-11 09:03 am (UTC)а просто сии вещи не входят в круг наших понятий". (Козьма Прутков)
На мою тему:
- около 50% БИОРОБОТОВ в ЖЖ отвечают, не задумываясь и не читая, ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО насчет "травы" (помоложе 1-2% - обозначают как " сезонное обострение") - то есть это не люди, а просто зомбированный продукт общества.. Принцип : быстро назовите фрукт - ответ "яблоко", поэт - ответ" Пушкин" и т.д.
- 10-15%% въезжают о чем речь и френдят; - это люди с пониманием относящиеся к жизни;
- 20% признают интерес и мы обсуждаем критику; - это те, кто выходит из состояния биоробота;
- 15-20% - тема МЕРЫ нравственно неприемлема. - эгоисты (демоническая суть личности).
Детали, кому не понятны - здесь:
http://ochevidec2007.livejournal.com/4305.html часть 5
Re: Биороботам
Date: 2009-07-11 09:05 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-11 01:02 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-12 12:08 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-13 10:03 am (UTC)