dolboed: (0solovyevorel)
Сходил вчера на Поклонную гору, полюбовался старой и новой монументальной скульптурой. Отдельно впечатлил «Памятник героям Первой мировой войны» Андрея Ковальчука, а также высеченный на мраморе список основных спонсоров монумента, среди которых — Фонд изучения наследия П.А. Столыпина, Большой театр, АО Концерн ВКО «Алмаз Антей» и Давид Якобашвили.

Оказывается, никогда раньше я не разглядывал вблизи «Георгия Победоносца» З.К. Церетели (у подножия знаменитого 142-метрового столба, к которому сверху пришпилена Ника с двумя амурами и золотым венком).

Там весьма оригинально представлена заключительная сцена борьбы Св. мученика Георгия с животным. Субтильный юноша на вздыбленном коне пытается тоненьким копьём поддеть одну чешуйку на спине громадного зверя с собачьей головой и острыми бульдожьими ушками. Копьё уже согнулось, а чешуйка никак не поддаётся. При этом туша зверя кем-то уже заранее нарублена на пять кусков, с помощью оружия, которое у Св. Георгия явно отсутствует. То есть кто-то сперва убил и аккуратно расчленил гигантское животное, а потом прискакал этот задохлик на лошади, и пытается надругаться над трупом, но даже для такого глумления арсенал его слишком скромен.

Тут стоит заметить, что версии обстоятельств, при которых Св. Георгий Победоносец поразил зверя, в разных традициях различаются (как и видовая принадлежность самого зверя — изначально там был, конечно же, банальный крокодил, потом восточная традиция апгрейдила его до змея, а западная — до дракона). Многие, особенно в России, привыкли думать, что Св. Георгий поразил животное золотым копьём в голову. Такая трактовка содержится не только на бессмертной картине Паоло Учелло (вверху), но и во вполне официальных геральдических описаниях Большого герба Российской Империи, государственного герба Российской Федерации и городского герба Москвы.

В честь этой версии получила своё название денежная единица «копейка», названная так потому, что на ней чеканился московский герб, с всадником, поражающим зверя копьём:

Меж тем, в памятнике древнерусской литературы «Чудо, бывшее со святым великомучеником Георгием о змие» излагается совершенно иная версия, которую отчасти отразил в своём творении Зураб Константинович:

Тогда святый и великий чюдотворецъ Георгие простеръ руку и извлекъ мечь свой, отъсѣче главу лютаго оного звѣря.

То есть он всё же зарубил его мечом, никакого копья при этом не используя.
Вроде бы наглядной иллюстрацией такого варианта может служить известная картина из цикла Витторе Карпаччо про Св. Георгия (1502), из одноимённой венецианской скуолы:

На самом деле, всё не так просто, и на картине из цикла Карпаччо, написанного по заказу далматинцев, изображается не поединок, как у Учелло, а публичная казнь змея на городской площади. Этой казни в том же самом цикле Карпаччо предшествует поединок с участием и коня, и копья.

Дело в том, что по греческой версии этой легенды Георгий сперва поразил зверя копьём, спасая деву, затем доставил тушу в город, и там уже порубил мечом. При этом открытым остаётся вопрос, погиб ли змей от удара копьём, или был только ранен, а казнён уже на площади. В творчестве Карпаччо находим оба ответа. В цикле у далматинцев мы видим казнь живого зверя на площади, а сцена поединка, которую художник написал для бенедиктинского монастыря San Giorgio Maggiore на одноимённом острове венецианской Лагуны, называется «Св. Георгий убивает дракона».

А вот версия, которая приводится в «Житиях святых» духовного писателя св. Димитрия Ростовского (1700):

Святый же Георгий, осенив себя крестным знамением и призвав Господа, со словами: «Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа», — устремился на коне своем на змея, потрясая копьем и, ударив змея с силою в гортань, поразил его и прижал к земле; конь же святого попирал змея ногами. Затем святый Георгий приказал девице, чтобы она, связав змея своим поясом, повела его в город, смиренного, как пса; народ же, с удивлением взирая на змея, влекомого девицею, обратился от страха в бегство… Затем святый Георгий убил змея того мечом посреди города. Жители же города того, извлекши труп змея за город, сожгли его.

И только той версии, которая представлена в памятнике Церетели — что сперва зверь был убит, изрублен на куски, а потом Св. Георгий на коне взялся зачем-то эти куски дырявить — мне не удалось обнаружить ни в одном древнем источнике.
dolboed: (0casanova)
Эту картину венецианского живописца Витторе Карпаччо, висящую в Музее Коррер на Сан Марко, прославил на весь мир тот же самый английский искусствовед Джон Рёскин, который вообще всю Венецию открыл миру как сокровищницу шедевров живописи и архитектуры. Картину Карпаччо он объявил самым прекрасным полотном в мире, чем и сделал её культовой среди ценителей живописи далеко за пределами Венеции. Но в силу его личных психологических сложностей (а был он законченный девственник, терпила викторианского целомудрия, и даже женитьба ничего тут не смогла исправить), Рёскин увидел в позах и одежде венецианок верные признаки их лёгкого поведения. Так что с нелёгкой руки пуританина мир узнал полотно под названием «Две куртизанки».
Витторе Карпаччо
Потребовалось около столетия, чтобы отучить культурный мир смотреть на этих прекрасных дам сквозь призму рёскинского суждения об их моральном облике. Сегодня картина благополучно переименована в «Двух венецианских дам», и даже есть конкретные предположения, что дамы эти принадлежали к патрицианскому семейству Торелла. Читатель и сам может это заподозрить, если взглянет на кувшин в левой верхней части изображения, поскольку на нём очень явственно прорисован некий герб. В котором безошибочно узнаётся герб венецианских патрициев Торелла.

На этом, впрочем, история с переизобретением смысла картины Карпаччо отнюдь не закончилась. В середине XX века в американском собрании Поля Гетти, в Малибу, всплыла другая его картина — «Охота в венецианской лагуне». И чей-то зоркий глаз разглядел в ней... недостающую верхнюю половину «Двух венецианских дам». Точней сказать, вторую четверть — с допущением, что «Дамы»+«Охота» — всего лишь правая половина диптиха, левую часть которого никто пока не нашёл. После того, как это предположение было высказано, экспертов допустили до проверки, и они без труда доказали, что две картины являются частью одной доски, и что эта доска действительно составляет половину диптиха. Вот видео, где это доказательство наглядно, хоть и несколько занудно, иллюстрируется:

Реконструкция лишний раз опровергла эротические фантазии Рёскина. Потому что при складывании двух картин вместе стало известно, что за стебель торчит из кувшина на перилах в левой части «Венецианских дам». Это оказалась белая лилия с двумя цветами и бутоном — символ чистоты небесной. До склеивания картин на полотне «Охота в Лагуне» эта лилия смотрелась как не пришей к пизде рукав — а в качестве цветка, торчащего из кувшина на перилах у венецианок, она обрела смысл воспевания их непорочности.

Profile

dolboed: (Default)
Anton Nossik

April 2017

S M T W T F S
       1
23 45678
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 202122
23 24 25 26 27 2829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 8th, 2025 04:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios