Ах, Александр Исаевич: source
Aug. 5th, 2008 03:36 am27 лет назад эта песня вошла пятым треком в незаслуженно ныне забытый диск Алексея Хвостенко (1940-2004) "Прощание со степью". Автор текста — поэт Анри Волохонский. Наиболее известным русскому слушателю продуктом сотрудничества двух этих авторов является перепетая Гребенщиковым с некоторыми изменениями "Песенка о городе Иерусалиме" ("Над небом голубым").
Если не удаётся загрузить с imeem.com, есть копия с boomp3.com:
boomp3.com
Или можно просто скачать MP3-файл.
Спасибо приславшим песню
no subject
Date: 2008-08-04 11:40 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-04 11:42 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 08:33 am (UTC)Ну да. Всего лишь он первым положил эти слова на эту музыку.
А в остальном действительно не имеет никакого отношения к её созданию.
no subject
Date: 2008-08-05 08:37 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 10:38 am (UTC)волохин написал слова этой песни на уже готовую мелодию
А Хвостенко ее первым исполнил
http://bujhm.livejournal.com/163920.html
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4_%D0%B7%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B9
no subject
Date: 2008-08-05 10:56 am (UTC)Я не утверждаю, что Хвостенко является автором музыки или слов.
А по Вашим ссылкам нет никаких оснований сомневаться, что песня - продукт сотрудничества двух авторов, что я и написал.
no subject
Date: 2008-08-05 11:39 am (UTC)skoblov - он не автор, а первый исполнитель
dolboeb - Ну да. Всего лишь он первым положил эти слова на эту музыку.
Не он и не первый. Вот и все.
no subject
Date: 2008-08-04 11:45 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 12:21 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 12:35 am (UTC)замощенная картинка поверх всех комментов...
no subject
Date: 2008-08-05 01:05 am (UTC)hight99 если не ошибаюсь в коде.
no subject
Date: 2008-08-05 05:43 am (UTC)Фотография Солженицына с Путиным - просто очень редкий пример недавнего снимка нормального разрешения и качества: видимо, покойный не любил фотографироваться на старости лет. Насчёт восторга перед властью я б не стал преувеличивать: всё же в Кремль он не явился, даже за госпремией, а Путин сам к нему потащился в Троице-Лыково.
Цитата характеризует не "Солженицына как приспособленца", а "Один день Ивана Денисовича" как очень сильное и страшное произведение.
Что до песни Хвоста - она действительно очень хорошая. И куда более актуальная память о покойном, чем все те напыщенные славословия, которыми сейчас кормит публику официоз.
no subject
Date: 2008-08-05 03:20 am (UTC)этот ящик у Вас работает?
no subject
Date: 2008-08-05 08:31 am (UTC)Ах, Александр Исаевич: source
Date: 2008-08-05 03:36 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 05:43 am (UTC)http://golubchikav.livejournal.com/528427.html
no subject
Date: 2008-08-05 07:29 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 08:30 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 10:34 am (UTC)Я дал ссылку на этот пост.
http://tay-kuma.livejournal.com/101568.html
no subject
Date: 2008-08-05 08:10 am (UTC)А где, простите, стихотворение А.Волохонского фигурирует под таким названием?
Насколько я помню, в первой , журнальной, публикации оно называлось "Рай".
no subject
Date: 2008-08-05 08:28 am (UTC)В авторской рукописи, хранящейся в частном собрании в том самом городе.
no subject
Date: 2008-08-05 08:45 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 08:54 am (UTC)Думайте что хотите, мне-то что за беда.
Я Вам говорю, что видел автограф автора в городе Иерусалиме собственными глазами.
На момент написания текста автор жил в городе Тверия, и его представления о взаимоотношениях земного Иерусалима с небесным необязательно совпадали с Вашими.
no subject
Date: 2008-08-05 09:15 am (UTC)http://ru.wikipedia.org/wiki/Волохонский,_Анри_Гиршевич
эмигрировал в конце 1973 года
Песня была написана в 1972 году. Вот что пишет про это сам Волохонский:
"Я услышал эту пластинку, где было написано, что это музыка - Франческо ди Милано. Ходил ее и мурлыкал. Был я тогда в подавленном настроении, так как Хвостенко, с которым мы написали много песен, уехал в Москву, а я остался в Питере. С мыслями "Как же я теперь песни буду писать?" я ходил по Питеру и зашел в мастерскую своего друга Акселя, и минут за 15 написал этот текст. Было это в ноябре-декабре 1972 года."
Кто что показывал Вам под видом оригинала - не знаю, возможно это был текст какого-то другого Волохонского, написанный им в Тверии :)
no subject
Date: 2008-08-05 09:40 am (UTC)Зато я знаю.
И не вижу ничего удивительного в том, что поэт записал своё собственное стихотворение более одного раза.
Та запись Волохонского, которую видел я в альбоме у Ларисы Герштейн, была сделана для последующего перевода на иврит. С переводом и русским текстом Вы можете ознакомиться вот здесь:
http://music.lib.ru/i/irina_d/alb4.shtml
no subject
Date: 2008-08-05 09:57 am (UTC)Меня не удивляет, что позже Волохонский в Израиле озаглавил это текст как-то иначе (причем, обратите внимание - по той ссылке, что Вы дали - "песня", а не "песенка", разница достаточно существенная). Причин может быть куча. Но к его совместному с Хвостенко творчеству это уже не относилось - это другая жизнь этого текста.
no subject
Date: 2008-08-05 10:35 am (UTC)Нет, не кажется.
Я достаточно хорошо владею русским языком.
Авторской рукописью я называю текст, написанный рукою автора, совершенно независимо от того, единственный ли он.
Меня не удивляет, что позже Волохонский в Израиле озаглавил это текст как-то иначе
Меня удивляет, почему Вы так думаете.
Разве Волохонский был обязан как-то озаглавить текст в момент его создания?
Разве Вам доподлинно известно, как именно он его озаглавил в момент создания?
no subject
Date: 2008-08-05 10:54 am (UTC)Авторской рукописью я называю текст, написанный рукою автора, совершенно независимо от того, единственный ли он.
Недостаточно. "Рукопись" - это либо "черновик", либо "авторский текст для публикации". Просто "текст, написанный рукой автора" - это "автограф".
"Автограф" в БСЭ (http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00000/53400.htm?text=%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84)
"Автограф" в издательском словаре (http://slovari.yandex.ru/dict/milchin/article/mil/mil-0009.htm?text=%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84)
"Рукопись" в БСЭ (http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00067/38700.htm?text=%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C)
"рукопись" в издательском словаре (http://slovari.yandex.ru/dict/milchin/article/mil/mil-1895.htm?text=%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C)
Разве Волохонский был обязан как-то озаглавить текст в момент его создания? Разве Вам доподлинно известно, как именно он его озаглавил в момент создания?
Вы кокетливо подменили тему. Не "в момент создания", а в "момент сотрудничества с Хвостенко". Что было в голове в момент создания - мы не знаем, и рукописей этого времени Вы не видели. Но Вы ж о Хвостенко писали, правда? :) Хвостенко называел ее "город золотой", первая публикация текста (как раз в то время) была с названием "рай". Так что никаких оснований утверждать, что песня, исполняемая Хвостенко, называлась "песенка об Иерусалиме" у Вас нет.
no subject
Date: 2008-08-05 11:16 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 08:52 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 08:55 am (UTC)хвост и псой
Date: 2008-08-05 11:23 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-05 02:40 pm (UTC)http://schtv-girl.livejournal.com/7501.html
А ВОТ И ОТВЕТЫ!
Date: 2008-08-05 03:34 pm (UTC)Читайте статью по ссылке, там всё написано.
Долго и громко смеялся
Date: 2008-08-06 09:41 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-06 11:12 am (UTC)Я её использовал в видео ролике и получилось вроде ничего http://www.youtube.com/watch?v=hlrVRTowLlw
а нам все равно...
Date: 2008-08-06 08:07 pm (UTC)вот тут само видео http://schtv.ru/full/l/3586/
по лжи
Date: 2008-08-08 08:36 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-04 07:00 pm (UTC)