Прочитал L'Ignorance Кундеры (© 2000)
Dec. 14th, 2004 08:47 amКто может этого избежать, приглашается сделать все, от него зависящее, чтобы не знакомиться с русским переводом, неряшливым и словно бы пародийным по отношению ко всем прежним книжкам Кундеры.
Мне, увы, не повезло, и я прочел то, что в руки попалось (благо текст оказался недолог).
Прочитанное оставило впечатление рассказа, черновика, наброска, по которому когда-нибудь, в будущем, Милан Кундера напишет лучший свой роман, закрыв тему, начатую в «Невыносимой легкости бытия», сведет все счеты, расставит точки над i, соединит края пропасти.
«Неведение» в русском переводе на такой роман не тянет: прежде всего, там мало текста, мало сюжета, мало мысли и мало действия. Это голая сценарная заявка, в которой, к тому же, не прописаны две трети необходимых заявленному сюжету ходов, персонажей и линий. До уровня романа Кундеры, до уровня его и философской, и писательской убедительности этот текст нужно было бы еще довольно долго дописывать, наращивая мясо на голый скелет деклараций.
Не осмелюсь допустить, что сам автор поленился это сделать, ибо эти костяки деклараций представляются ему суперважными в жизни, и никакого «мяса», в сущности, не требующими, так что он просто вываливает их перед читателем на стол, и не видит причин добиваться какой-нибудь еще убедительности, перед лицом столь весомых доказательств своей трагической правоты. Это было б очень обидно: ведь разговор начинался до такой степени по существу... Остается, однако, надежда, что хоть часть этой досадной недостачи связана с ущербностью русского перевода: в российской книжке меньше 180 страниц карманного формата, тогда как в английском переводе 208 страниц. А по рецензии в Курсоре мне показалось, что автор ее вообще не ту книгу читал — или ту, но не читал, а за автора написать пытался... Короче, ищем оригинал, или английский перевод на худой конец.
Мне, увы, не повезло, и я прочел то, что в руки попалось (благо текст оказался недолог).
Прочитанное оставило впечатление рассказа, черновика, наброска, по которому когда-нибудь, в будущем, Милан Кундера напишет лучший свой роман, закрыв тему, начатую в «Невыносимой легкости бытия», сведет все счеты, расставит точки над i, соединит края пропасти.
«Неведение» в русском переводе на такой роман не тянет: прежде всего, там мало текста, мало сюжета, мало мысли и мало действия. Это голая сценарная заявка, в которой, к тому же, не прописаны две трети необходимых заявленному сюжету ходов, персонажей и линий. До уровня романа Кундеры, до уровня его и философской, и писательской убедительности этот текст нужно было бы еще довольно долго дописывать, наращивая мясо на голый скелет деклараций.
Не осмелюсь допустить, что сам автор поленился это сделать, ибо эти костяки деклараций представляются ему суперважными в жизни, и никакого «мяса», в сущности, не требующими, так что он просто вываливает их перед читателем на стол, и не видит причин добиваться какой-нибудь еще убедительности, перед лицом столь весомых доказательств своей трагической правоты. Это было б очень обидно: ведь разговор начинался до такой степени по существу... Остается, однако, надежда, что хоть часть этой досадной недостачи связана с ущербностью русского перевода: в российской книжке меньше 180 страниц карманного формата, тогда как в английском переводе 208 страниц. А по рецензии в Курсоре мне показалось, что автор ее вообще не ту книгу читал — или ту, но не читал, а за автора написать пытался... Короче, ищем оригинал, или английский перевод на худой конец.
no subject
Date: 2004-12-13 11:37 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-13 11:41 pm (UTC)моё любимое произведение Кундеры "Неспешность/Подлинность". Вот это вопрсы вечности.
no subject
Date: 2004-12-14 06:12 am (UTC)Кундера в Ignorance сводит счеты с одним из четырех — о Вечном Возвращении.
От навешивания на Одиссея ярлыка "эмигранта" сущностные вещи не меняются.
Людям свойственно менять свое положение в пространстве, это такая же часть жизни, как рождение или смерть.
no subject
Date: 2004-12-14 08:04 am (UTC)no subject
Date: 2004-12-14 06:13 am (UTC)no subject
Date: 2004-12-14 08:00 pm (UTC)