Dutch too much
Aug. 17th, 2008 02:41 pmПоразительное количество отечественных СМИ, переводящих слово Dutch как датский.
И ладно бы речь шла о событиях в Гори, где с равным успехом могут в эти дни случиться репортёры любой национальности.
Но вот уже РИА сообщает о британской девочке Мадлен МакКенн, которую видели в Амстердаме. И понеслась:
одна из датчанок Анна Стэм в мае прошлого года видела в Амстердаме... Наблюдения датчанки Анны Стэм, владелицы магазина в Амстердаме... Это сообщение 18 июня прошлого года было передано датской полицией...
Что английский язык чем дальше, тем меньше становится нужен работникам государственных СМИ — это я понимаю.
Но, блин, неужели ни один человек в редакции не знает, в какой стране находится Амстердам, и чья там работает полиция?
И ладно бы речь шла о событиях в Гори, где с равным успехом могут в эти дни случиться репортёры любой национальности.
Но вот уже РИА сообщает о британской девочке Мадлен МакКенн, которую видели в Амстердаме. И понеслась:
одна из датчанок Анна Стэм в мае прошлого года видела в Амстердаме... Наблюдения датчанки Анны Стэм, владелицы магазина в Амстердаме... Это сообщение 18 июня прошлого года было передано датской полицией...
Что английский язык чем дальше, тем меньше становится нужен работникам государственных СМИ — это я понимаю.
Но, блин, неужели ни один человек в редакции не знает, в какой стране находится Амстердам, и чья там работает полиция?
no subject
Date: 2008-08-17 10:46 am (UTC)Впрочем, и раньше "Kuzkina's mother" сумела выйти за пределы Союза :-)
... в какой стране находится Амстердам...
Re: ... в какой стране находится Амстердам...
Date: 2008-08-17 11:02 am (UTC)Re: ... в какой стране находится Амстердам...
From:Re: ... в какой стране находится Амстердам...
From:www.ya.ru ???????
From:Re: www.ya.ru ???????
From:no subject
Date: 2008-08-17 10:58 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 11:30 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 11:02 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 11:47 am (UTC)Кстати, в финском так и говорят: Alankomaat.
(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-17 11:17 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 11:34 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-17 11:28 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 11:53 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 12:00 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-17 12:09 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 12:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 12:38 pm (UTC)я вот впервые слово Dutch встретил.
сколько еще можно придумать названий для этого волшебного края?:)
no subject
Date: 2008-08-17 01:04 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-17 01:22 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 01:45 pm (UTC)Наверно, многие действительно этого не знают. Здесь Росиия понемногу догоняет Америку:).
Copy-pasters
Date: 2008-08-17 03:16 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 03:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 04:24 pm (UTC)Кстати, если кто не знал - английское Dutch, как ни странно, произошло от немецкого Deutsch.
no subject
Date: 2008-08-17 06:33 pm (UTC)no subject
Date: 2008-08-17 07:14 pm (UTC)Инф. война
Date: 2008-08-18 12:49 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-18 04:29 am (UTC)Вот так, с налёту, и не осилишь, если не вариться в языковой среде.
no subject
Date: 2008-08-18 10:27 am (UTC)а не подскажите где именно встретился вам этот волшебный заголовок?
(no subject)
From:no subject
Date: 2008-08-19 05:49 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-22 08:29 am (UTC)no subject
Date: 2008-08-22 08:25 am (UTC)the truth is out there, как обычно.
меня лично веселит, когда русские говорят по-англ. "holland" имея в виду "голландский" язык:
- do you speak holland?