dolboed: (Default)
[personal profile] dolboed
Я не великий поклонник рецензий коммерсантовской кинокритикессы (у неё даже по афишенским меркам слишком много личных оценок и небрежных спойлеров), но формулирует она подчас изумительно. В статье «ABBA ягодка опять» для Ъ-UA про манеру исполнения хитов в Mamma Mia сказано:
эти нехитрые, но качественные песни создают атмосферу караоке в троещинском шалмане ближе к пяти утра, когда ни у кого уже нет сил соблюдать остатки приличий.

Караоке в троещинском шалмане — это, мне кажется, прекрасное описание.
Я читал полдюжины рецензий на этот мюзикл, как правило, очень смешных, и все авторы дружно стебались над похабным вокалом Стрип и Броснана, однако Масловой достаётся приз моих читательских симпатий за лучшую аллегорию.

Update: как выясняется, я совершенно зря оклеветал Лидию Маслову.
Статья её писалась для московского выпуска Ъ, и в оригинале шалман был бутовский.
Троещинским шалман сделали киевские рирайтеры.
Вероятно, впервые в истории Коммерсанта от рирайта случилась польза, кроме вреда.

Date: 2008-09-26 12:51 pm (UTC)

Date: 2008-09-26 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] viebelle.livejournal.com
интересно, откуда у автора такие познания о троещинских заведениях? :)))

Date: 2008-09-26 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Легко могу допустить, что Троещина тут для красного словца, потому что какая-нибудь Оболонь или Бровары не звучали бы так поэтично.

Date: 2008-09-26 01:00 pm (UTC)
From: [identity profile] expert-sg.livejournal.com
да, Троещина пнута автором совершенно зря.

Борщаговский шалман в этом контексте звучал бы более органично, но менее благозвучно.

Date: 2008-09-26 01:02 pm (UTC)
From: [identity profile] viebelle.livejournal.com
неее, это же имя нарицательное, никакая оболонь вкупе с броварами и борщаговкой рядом не лежали :))

Date: 2008-09-26 01:02 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_benvenuta_/
"И дым Отечества.." Ну, от кого-от кого, но от Вас услышать про Троещину не ожидала. Неожиданно здорово.:)
По тексту: шалман не катит. Генделык самое оно.:)

Date: 2008-09-26 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] alex-kabachkoff.livejournal.com
Хм...
Или мне кажется, или, когда я читал эту статью утром, там было "в бутовском шалмане"...
Никто не обратил внимания?

Date: 2008-09-26 01:18 pm (UTC)
From: [identity profile] paperdol1.livejournal.com
ненене, это же украинский Ъ, у меня лежит бумажный экземпляр с "троещиной". Правда, "генделык" таки больше в тему был бы)))

Date: 2008-09-26 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] alex-kabachkoff.livejournal.com
Черт, торможу... :-)))
Интересно, а это Маслова такой знаток шалманов или украинские коллеги подправили?

Date: 2008-09-26 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] paperdol1.livejournal.com
судя по всему, Лидия Маслова все-таки москвичка. Значит, это то, что принято называть "локализацией")))

Date: 2008-09-26 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] drunik.livejournal.com
Антон, откуда у вас сведения о Троещине? ;)

Date: 2008-09-26 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] muthafutha.livejournal.com
И действительно. Бутово бывает сильно разное.
Северное - оно "ваще" нормальное. Магазины, бутики и т.п. Центр среднего городка.
Южное-с-метро - тоже вполне себе ничего, без быдла почти.
Но вот Южное-без-метро (между Варшавкой и ж/д) - это капец. Так что предлагаю вариант шалмана на юго-востоке Бутово.

Date: 2008-09-26 02:31 pm (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
Я б даже сказал Борщагiвський.

Date: 2008-09-26 02:33 pm (UTC)
From: [identity profile] dolboeb.livejournal.com
из киева, вестимо.

Date: 2008-09-26 02:38 pm (UTC)
From: [identity profile] drunik.livejournal.com
приятно, блин :)
жаль, что я не на Троещине, а на Борщаговке.

Date: 2008-09-26 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] zuzau.livejournal.com
кто локализовал, интересно? Сама рецензент или украинский Ъ?

Date: 2008-09-26 04:08 pm (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
Странно. Броснан петь таки не умеет, но Стрип спела совершенно великолепно.

Date: 2008-09-26 04:43 pm (UTC)
From: [identity profile] juliy.livejournal.com
охуенный рерайт, все правильно сделали!

"жизнь дала трещину - я переехал на троещину"
Edited Date: 2008-09-26 04:44 pm (UTC)

Date: 2008-09-26 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] juliy.livejournal.com
нет, просто в Киеве троещина как в Мск бутово

Date: 2008-09-26 05:06 pm (UTC)
From: [identity profile] amigoaka095.livejournal.com
Вы просто не были на Троещине в Киеве :-)

Date: 2008-09-26 07:28 pm (UTC)
From: [identity profile] bimca83.livejournal.com
Рерайт интереснее оригинала вшел :) (http://jurist1.ru/auto/111.html)

заработай 3$ !!!!!!!!!!!!

Date: 2008-09-26 10:08 pm (UTC)
From: [identity profile] andreykmv.livejournal.com
заработай 3$ практически на халяву!!!

подробности здесь: http://www.russap.ru/home/superaction.html




не теряем шансы!!!!!!!!!!

Date: 2008-09-26 10:56 pm (UTC)
From: [identity profile] alexeymas.livejournal.com
согласен, шалман там не комильфо
а фильм - чудесный

Date: 2008-09-29 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] voevoda.livejournal.com
Потому что это так и есть.

Date: 2008-09-29 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] voevoda.livejournal.com
При этом в Киеве есть своё слово для обозначения шалмана. Это, конечно, генделык. Странно, что киевские рерайтеры не догадались совсем уже локализовать сравнительный оборот.

Date: 2008-10-06 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] andron-chiks.livejournal.com
Интернет встроили в человеческую голову... читать дальше - http://www.chto-budet-zavtra.ru

Profile

dolboed: (Default)
Anton Nossik

April 2017

S M T W T F S
       1
23 45678
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 202122
23 24 25 26 27 2829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 16th, 2026 10:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios