dolboed: (hugh laurie)
Anton Nossik ([personal profile] dolboed) wrote2016-10-18 09:14 am
Entry tags:

15 русских фильмов для иностранца

Прекрасный список из 15 лучших русских фильмов составил пару лет назад мой друг [Bad username or site: skuzn title= @ livejournal.com] для читателей англоязычного сайта FilmSchoolRejects. Обаяние этого списка состоит в том, что он предельно неортодоксален, опирается не на кассу, народную любовь или статуэтки, а на субъективное ощущение автора, что эти фильмы интересно будет смотреть человеку, не знакомому ни с русским кино, ни с реалиями, которые в нём отображаются. Возможно, будь список подлинней, в нём нашлось бы место и Элему Климову, и Глебу Панфилову, и Михаилу Швейцеру — но явно не Эйзенштейну, Тарковскому, Михалковым и Звягинцеву, поскольку они как раз успешно, без наших подсказок, сформировали у иностранного зрителя то представление о русском кино, которое список Кузнецова пытается разрушить.

Вот эти 15 фильмов:

— Брат (1997)
— Месть кинематографического оператора (1912)
— Холодное лето пятьдесят третьего (1987)
— Летят журавли (1957)
— Бриллиантовая рука (1969)
— Все умрут, а я останусь (2008)
— Мне двадцать лет (1962, 1965, 1988)
— Третья Мещанская (1927)
— Москва слезам не верит (1980)
— Маугли (1973)
— Свои (2004)
— Чучело (1984)
— Такси блюз (1990)
— Проверки на дорогах (1971)
— Белое солнце пустыни (1970)

По-моему, очень годный, достойный список.
Навскидку — в нём, конечно же, недостаёт комедий.
С другой стороны, я совершенно не уверен, что иностранному зрителю было бы легко понять юмор картин Рязанова, Данелии, Горина с Захаровым, или гайдаевский цикл про Шурика, не говоря уже про какие-нибудь «Покровские ворота» и «Вас вызывает Таймыр». Интуитивно кажется, что эти фильмы изначально иностранному зрителю не предназначались. Хотя гайдаевский slapstick, как мне кажется, вполне интернационален.

И ещё я б, честно говоря, рискнул показать иностранцу «Итальянцев в России» и «Формулу любви». Правда, ничего не знаю об их существовании в достойных английских переводах.

А вы бы какие фильмы показали человеку, которому хочется объяснить важное про наш прекрасный кинематограф?

[identity profile] gde-kefir.livejournal.com 2016-10-18 06:34 am (UTC)(link)
Думаю что интернациональными в нашем кино являются только комедии Гайдая. Юмор остальных иностранцам вряд ли будет понятен.

[identity profile] r-ice.livejournal.com 2016-10-18 06:58 am (UTC)(link)
Фильмы Рогожкина не настолько специфичны, как Рязанова, чтоб их было трудно понять иностранцам. Мы же понимаем не только "Американский пирог".))) А первая часть "Национальной охоты" прелестна и полна абсурдных моментов, которые вполне усвояемы, как мне кажется, не только русскими зрителями.

[identity profile] vse-uze-zanyato.livejournal.com 2016-10-18 07:53 am (UTC)(link)
Юмор Рогожкина будет понят только тем, кто принимал участие в таких вот попойках как в фильме. Если эффекта узнавания нет, то будет не смешно ни русскому, ни американцу.

[identity profile] r-ice.livejournal.com 2016-10-18 07:57 am (UTC)(link)
Я не уверен, что иностранцы не пьют "до изумления". Англосаксы, судя по их же фильмам или сериалам, тоже иногда бухают, да ещё как. Я, кстати, в попойках подобных показанной в "Особенностях" тоже участия не принимал, однако он долго был моим любимым фильмом.

[identity profile] prygofff.livejournal.com 2016-10-18 02:16 pm (UTC)(link)
Знаю австралийца, который "особенности" смотрит запоем и каждый раз говорит: "отличный фильм".