Правописание или смерть
В этом ЖЖ пост про граммар-наци вышел без малого 5 лет назад.

А на днях в покойной «Афише» появилось обстоятельное интервью с лингвистом Ириной Левонтиной, где перечислены и аргументированно разобраны все основные символы веры граммар-наци: кофе мужского рода, одеть/надеть, ударение в слове «звонишь», отсылки к Розенталю (который, кстати сказать, был учёным, и никаких нравственных оценок сдвигам лексической нормы не давал, считая этот процесс естественным). Жаль, остался без рассмотрения модный среди ревнителей литературного языка миф о том, что слово «кушать» недопустимо в культурной русской речи, и подлежит обязательной заменой на слово «есть»...
Вывод — всё тот же, который я формулировал 5 лет назад. Само по себе религиозное отношение граммар-наци к устаревшим лексическим и орфоэпическим нормам — плод их собственной слабой образованности, неуверенности в себе, из-за которой усвоенные когда-то в раннем возрасте грамматические правила возводятся в статус абсолютных догм. Что в приложении к живому языку, с его привычкой к изменениям и сдвигу норм, выглядит глупо и нелепо. Однако же в том и состоит особенность любой иррациональной догмы: чем она несусветней, тем больше дров истинно верующий готов наломать ради её отстаивания. В Интернете, слава Богу, дело ограничивается обычно вербальными наездами и оскорблениями в комментариях (мой пост про граммар-наци собрал их больше семи сотен — и там регулярно повторялось, например, утверждение, что человек, «не знающий своего языка» не достоин быть выслушан и понят). История человечества знает куда более кровавые примеры многовековых споров по пустячным поводам.

А на днях в покойной «Афише» появилось обстоятельное интервью с лингвистом Ириной Левонтиной, где перечислены и аргументированно разобраны все основные символы веры граммар-наци: кофе мужского рода, одеть/надеть, ударение в слове «звонишь», отсылки к Розенталю (который, кстати сказать, был учёным, и никаких нравственных оценок сдвигам лексической нормы не давал, считая этот процесс естественным). Жаль, остался без рассмотрения модный среди ревнителей литературного языка миф о том, что слово «кушать» недопустимо в культурной русской речи, и подлежит обязательной заменой на слово «есть»...
Вывод — всё тот же, который я формулировал 5 лет назад. Само по себе религиозное отношение граммар-наци к устаревшим лексическим и орфоэпическим нормам — плод их собственной слабой образованности, неуверенности в себе, из-за которой усвоенные когда-то в раннем возрасте грамматические правила возводятся в статус абсолютных догм. Что в приложении к живому языку, с его привычкой к изменениям и сдвигу норм, выглядит глупо и нелепо. Однако же в том и состоит особенность любой иррациональной догмы: чем она несусветней, тем больше дров истинно верующий готов наломать ради её отстаивания. В Интернете, слава Богу, дело ограничивается обычно вербальными наездами и оскорблениями в комментариях (мой пост про граммар-наци собрал их больше семи сотен — и там регулярно повторялось, например, утверждение, что человек, «не знающий своего языка» не достоин быть выслушан и понят). История человечества знает куда более кровавые примеры многовековых споров по пустячным поводам.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Там, наверное, имитация такого среднестатистического безграмотного, который простые правила типа запятой перед "но" помнит, но что-то из курса класса старше пятого уже нет.